[I] 後期的變音符號的差異

 

(31種不同的阿拉伯語古蘭經)

過去4年中在中東阿拉伯市場發現並可購買到

 

RASM定義

定義:阿拉伯語的原始文字(skeletal script)

-       這些是沒有變音符號(字母上方和下方的點)的字母

-       這些是沒有任何母音的字母

  • Fathah = ah
  • Dhammah = oo
  • Kasrah = ii

撒馬罕手抄本

 

早期RASM的範例

沙那手抄本

 

注意:沒有變音符號,也沒有母音

(公元8世紀初期)

 

早期RASM的另一個範例

注意:在這節經文中(圖加碧抄本-公元749年)你能看到開始使用變音符號

  • 它們用紅色的筆標出
  • 所以,它們可能是在較後期添加上去的

早期的什葉派RASM

注意:(根據傳統)阿里的古蘭經

  • 仍舊沒有變音符號

那麼,為什麼需要變音符號和母音呢?請我們來看…

 

公元7世紀的28個阿拉伯字母(沒有變音符號的點)

6個獨特的阿拉伯字母

  • 在28個子音字母中,有6個字母是獨特的
  • 其他的22個需要用點來區分

 

以這個看似笑臉的字母為例:

  • 在上面加一個點,就變成「nuun」
  • 在上面加兩個點,就變成「taa」
  • 在上面加三個點,就變成「thaa」

 

現在以同樣的看似笑臉的字母為例:

  • 在下面加一個點,就變成「baa」
  • 在下面加兩個點,就變成「yaa」

 

現在我們把所有的點都加上…

  • 「nuun」
  • 「taa」
  • 「thaa」
  • 「baa」
  • 「yaa」

 

在同一個看似笑臉上字母上,根據加上的五個點的數量(和位置),你能得到五個不同的字母!

 

那麼在一個單詞裡呢?

  • 如果我們用三個相同的看似笑臉的字母,把它們連在一起,得到: (ٮٮٮ
  • 當我們分別在這個字母組合的上面和下面加上點和母音時,可以得到19個不同的單詞!

 

注意:19個不同的單詞!

 

 

 

 

بيت

House

يبثُّ

He spreads/ he broadcast

نَبَتَ

It sprouted

 تبثُّ

She spreads/broadcasts 

بيَّت

Stayed over

 نبثُّ

We spread/broadcast

بِنت

A girl / daughter

ثبَّت

He Fixed / made firm

بَنَت

She built

تَبَّتْ

She destroyed

ثَبَتَ

Stood firm

نتبّ

We destroy

نَبَتَ

Grew

تتبّ

You destroy

نَتُب

We repent

تبّت 

It was destroyed

يتُب

He repents

تُبتُ

I repented

تتُب

She repents

 

 

  • 那麼,如果這些點會改變單詞的意思,那麼他們也會改變句子的意思
  • 那也就會影響隨後的神學…
  • 所以,變音符號和母音尤其重要!

 

不同版本的古蘭經

從31部古蘭經中抽出的

Hatun的圖表

從僅23部古蘭經中數出的差異

注意作者,日期和差異的數量

  • 每一位作者寫作古蘭經的時間都是在公元8和9世紀
  • 「哈夫斯」古蘭經創作於公元9世紀
  • 其他的與「哈夫斯」古蘭經的差異有幾千處
  • 那麼,為什麼選了「哈夫斯」為正典,而沒有選其他的30-36部呢?

 

讀者和傳播者 對比 哈夫斯

經文的差異

從 Hatun的31部古蘭經中總結出的59,766處

 

古蘭經1:4*

古蘭經2:10*

關注點:他們是因為說謊而毀滅,還是因為他們控告他人說謊?

 

古蘭經2:58

關注點:誰赦免罪?是「我們」【真主?】還是它們隨便就得赦免了?

 

古蘭經2:140

關注點:誰比安拉更有知識,是你還是其他人?

*哈夫斯版本:「你」是複數,即你們

 

古蘭經2:219

 pic34

關注點:那麼,飲酒和賭博是大罪還是多重的罪?

* 到底是程度大,還是數量多?Is it something which is big, or something which is much?

 

古蘭經2:271*

關注點:到底是安拉消除我們的罪行,還是我們消除自己的罪行?

* 我們(複數指安拉,還是凡人)能做僅有安拉才能做成的事嗎?

 

古蘭經3:37

關注點:是安拉使宰凱里雅撫育麥爾彥,還是他自己要撫育她? *這裡的撫育是出於安拉,還是出於宰凱里雅?

 

古蘭經3:79

關注點:信士是教授天經,或只是明白天經?

* 很多人明白一本書,卻沒有能力教授這本書。

 

古蘭經3:83

關注點:迄今為止,所有其他版本都寫「他們」,但Warsh改為了「你(們)」?

* 那些尋求和歸順的人-這裡的人稱是複數還是男性的第二人稱單數?

 

古蘭經3:146*

關注點:那些先知只是作戰還是他們被殺了?

* 若我是一名先知,我寧可作戰也不願被殺,就像之前的倖存者。

 

古蘭經6:115*

關注點:主的言辭是單數還是複數?

*哈夫斯版本中是單數,與第二句中的複數不同

 

古蘭經7:57*

關注點:風是作報喜者還是它驅散烏雲?

* 這裡的風似乎有兩種完全不同的功能?

 

古蘭經7:144

關注點:穆薩是從安拉處得了很多消息還是只有一條消息?

* 複數與單數混淆的問題.

 

古蘭經7:161

關注點:是安拉饒恕我們的罪,還是罪自動被饒恕了?

* 到底是誰來恕罪,是安拉還是其他?

 

古蘭經9:66*

關注點: 其中偽善的人是被饒恕並懲治,還是他們被饒恕了?

*似乎後來有一個學生完全改變了時態,說明後期出現了篡改.

 

古蘭經10:2*

關注點:向人啟示是術士做的,或是魔法?

*此處有混淆,究竟是人為還是一個自行發生的行為.

 

古蘭經 18:36*

關注點:同伴是發現了一個更好的地方還是其他兩個更好的?

* 在Warsh的版本中,其他兩個是誰?

 

古蘭經37:130

關注點:是祝福易勒雅斯還是他的整個家族?

* 我確認他的整個家族都想知道,你不想嗎?

 

古蘭經38:45*

問題:是列出了安拉的三個僕人還是只有一個?

* 恐怕Al Bazzi不會數數。

古蘭經43:19*

問題-1:眾天神是安拉的奴僕,還是只是在安拉面前?

問題2:被造為女性的是安拉的奴僕,還是只是在安拉面前?

*如果我是天神,我寧願在神的面前,而不是他的奴僕。

*如果我是天神,我只願奴僕被造為女性,多謝。

古蘭經46:15*

問題:人應該對父母對做好事還是在父母面前好看?

*作為父母,我寧可讓我的兒子做好事,而不是好看。

古蘭經47:4

關注點:我們是因被斬殺而獲得獎勵,還是只戰鬥就可得?

*若讓我選擇,我寧可選戰鬥而不是被斬殺!

古蘭經49:6*

問題:我們是要驗證惡人的消息,或是要堅定立場?

* 驗證消息比僅僅堅定立場,什麼都不做更實際。

古蘭經98:6*

問題:我們基督徒是最惡的受造物,還是無辜的?

*無辜的基督徒,猶太教徒和多神教徒在地獄裡做什麼呢?

結論:

Hatun在37個有可能的基亞伊(Qira’at)中找到了31部

  • 她在僅僅23部裡就發現了76處差異
  • 這些差異中的許多不僅改變了文本,而且在某些情況下甚至改變了神學理論,所以,它們並非像一些穆斯林喜歡說的那麼微不足道
  • 最終在1924年選擇的(哈夫斯)是在奧斯曼後144年創作的
  • 難道大約60,000個差異不說明了存在大規模的人為干預嗎?
  • 然而,這些並不是唯一的差異...還有更具影響力的子音的差異,我們現在就來看
Visitors:
Copyright 2002-2011 @ www.ysljdj.com. All rights reserved.
All forms of copying other than for private use should get written permission from the copyright owner
版权所有,除作私人用途外,转载需得到作者的书面许可。